Heti vers – 19./2021

Hadházi Dániel     2021. május 9.)

                                                                                        (

Tisztelt Levelezőtársak!

Bár néhány héttel korábban két szép Jókai Anna verset küldtem Nektek meghallgatásra, mégis úgy tűnik, a költészet, inkább a férfiak, mint a nők művészi kifejező formája.  Ez a megállapítás különösen igaz a magyar irodalomra, mert az valóban nem bővelkedik kiváló költőnőkben.

Alig-alig tudnánk felsorolni néhány író, vagy költőnő nevét a múltból. Legkorábbról Dukai Takács Juditét, aki Berzsenyi Dániel levelezőtársa, és barátnéja volt. Később, a 19. század végéről és a 20. század elejéről a katolicizmus és az érzéki költészet ötvözője, Erdős Renée, mellette Lesznai Anna, Jászi Oszkár felesége, a Nyugat kedvelt költőnője. Talán Török Sophie (Tanner Ilona) Babits Mihály felesége, a szabad verselés hazai megteremtője. A prózában pedig, Tormai Cecille, akit ‘A régi ház’ című regényéért korában irodalmi Nobel-díjra is felterjesztettek, s kinek a Tanácsköztársaság alatt írott naplója, a Bujdosó könyv. minden dokumentumnál hitelesebb lenyomata a 133 napon át tartó kommunista rémuralomnak.

S végül talán a legismertebb írónő, Kaffka Margit, a Nyugat munkatársaként egyszerre képviselte a klasszikus magyar irodalmi hagyományokat, és a 20. század elején szinte kötelező modernitást, s akit Ady Endre „nagyon-nagy író asszony”-nak nevezett. Kaffka Margit, fiatalon hunyt el, az I. világháborút követő spanyolnátha járvány áldozata lett. 38 éves volt csupán.

Hallgassunk meg három Kaffka Margit-írást,  verset – csak ezeket találtam az interneten -, hogy legalább röpke képet alkothassunk a költőnő művészetéről. Talán a három vers  alapján Adyval együtt mi magunk is megállapíthatjuk, szomorkás hangvételű költeményeiben valóban érződik, azokból szinte süt a tehetség. Az alább következő versekben az önfeladó asszonyi szerelem oly megdöbbentő hitelességgel nyilvánul meg. ahogyan azt csak az ilyen –  a férfit szerető gondoskodásával betakaró, féltó, óvó és önmagát neki átadó – érzelmeket valóban mélyen átélt érzékeny női lélek képes szavakba öntve kifejezni.    .

Kaffka Margit: Záporos folytonos levél 1. & 2. – Kohut Magda

Kaffka Margit: Fényben – Trokán Anna

Kaffka Margit: A te színed előtt – Für Anikó

Erre a hétre zenei mellékletként Phil Collins ‘True Colors’ című számát küldöm.

Dani